Мейлин на это тихонечко прыснула. Ну да, действительно, какая из меня заклинательница… смех один.

* * *

Лежа на жесткой койке лицом вниз, Вей Лун старался не двигаться. Каждое движение вызывало новую волну боли, которая распространялась по телу, как огонь по сухой траве. Он знал, что его способность к демонической регенерации восстановит тело быстрее, чем если бы он был человеком, но в данный момент это знание казалось бесполезным утешением… 

Сто ударов палками… Будь он в хорошей физической форме, перенес бы запросто. Но еще вчера он истощил себя, из-за гнева переборщив с использованием силы на тех уродах, что не заслужили даже назваться людьми после того, как посмели покуситься на Лю Луань. Потом он использовал чары, о которых раньше лишь читал, и отдал остатки силы Лису. Еще ночь под дождем, после которой он до сих пор не был уверен, не привиделась ли ему принцесса в его каморке.

Императорская дочь принесла ему — Вей Луну — чай и одеяла? Даже звучит как бред. Зато закончился это бред так сладко: она в его объятиях, в его власти, такая мягкая и податливая…

— Хозяин, хозяин, — суетился Лис вокруг него, — хотите я тем стражникам, что вас избили, ноги переломаю?

— А ты сможешь? — скептически отозвался Вей Лун, скосив взгляд на демона, качавшегося на единственной в комнате табуретке.

Человеческое тело было в новинку демону, потому он с восторгом естествоиспытателя изучал новые возможности.

— Вы во мне сомневаетесь? — обиженно выпятил губу Лис.

— Тебя служанка принцессы отделала так, что ты еле живой просил пощады. Куда тебе до императорской охраны.

— Она не в счет! — запротестовал Лис. — И вообще, она не человек — демоница, самая настоящая. Моя будущая жена… — сказал с мечтательной улыбкой. Вей Лун закатил глаза, но спорить не стал. В конце концов, до служанки ему нет никакого дела. — И вообще, — продолжал Лис, — если не получится ноги им сломать, тогда… тогда… я им в кровать нассу! — радостно предложил он, шевеля черными заострёнными ушами на макушке. — Хотите?

— Нет.

— Нет? Почему? — искренне удивился Лис. — Тогда сами это сделайте.

Вей Лун не удержался от смешка, представив, как он тайком пробирается в спальни работников бюро наказаний и справляет нужду на их кроватях.

От короткого движения ткань исподней одежды прикоснулась к израненной коже, и тут же стало не до смеха. Вей Лун проглотил эту боль, превращая ее в не вырвавший стон, умерший в глубине его горла.

— Вы же такой могучий. Как вы позволили им с собой такое сотворить?! — не унимался Лис. — Вы точно должны их всех проучить за это.

— Просто заткнись. Лучше сходи проверь, как там Лю Луань, но только так, чтобы она тебя не видела, хорошо?

Лис словно только и ждал очередного задания и сразу радостно подскочил с табуретки, уронив ее. Вей Лун прикрыл глаза и глубоко вздохнул. Когда открыл глаза, демона уже не было. Способность прятаться в тени сослужила уже сегодня неплохую службу. Именно Лис незаметно прошел через охрану и вытащил из покоев принцессы книги, от которых она хотела избавиться, и так же незаметно поставил их на одну из полок в библиотеке.

Правда то, что это были за книги, стало для Вей Луна неприятным сюрпризом: «Путь совершенствующегося», «Шлифование духовного ядра заклинателя». Неужели принцесса мечтает стать заклинательницей? Стать одной из тех, для кого единственный смысл существования — это убийство демонов?

Он вспомнил их разговор в саду.

«Думаю, что демоны бывают разными. Как и люди…»

«Главное то, что на сердце здесь и сейчас…»

Ведь не могли же те ее слова оказаться ложью? А потому Вей Лун просто решил, что спросит ее об этом позже.

Вот только позже все заветрелось так, что сейчас он лежит на койке, не в силах даже пошевелиться, а она по указу императора заперта на неопределенный срок.

Демон вернулся минут через сорок. Глаза блестели, а уши подрагивали в нетерпении — явно узнал что-то интересное.

— Говори уже. — Вей Луну не терпелось услышать о Лю Луань.

Но чем больше Лис рассказывал, тем хуже становилось настроение Луна, тем сильнее хотелось приказать Лису замолчать.

Так, значит, все это с самого начала было ложью? Луань узнала его. И все это время относилась хорошо только потому, что ее мучила совесть и она боялась? Боялась, что ее сон сбудется, что он окажется демоном и убьет ее. Сам по себе, получается, он ее хорошего отношения не заслуживает.

Из груди Луна вырвался тихий смех. Было больно, но боль физическая отошла на второй план.

Так принцесса и в самом деле искусная актриса и маленькая врушка. Все эти разговоры о том, что во всех есть хорошее были фальшивкой, в то время как на самом деле она ненавидит демонов и мечтает стать их истребительницей.

Не удивительно, что он с самого начала почувствовал странность в ее поведении.

«Лю Луань… — мысленно обратился Лун к ней, до боли сжав зубы, — не думай, что сможешь убежать на пик заклинателей. Твоя жизнь все еще принадлежит мне».

Глава 19

Всю ночь я прокрутилась в постели, не в силах уснуть, задремала лишь под утро и в итоге проснулась помятой и опустошенной. Вместе с завтраком Мейлин доставила мне посылку от Ифей — та видимо, мучилась чувством вины (хотелось верить, что оно у нее есть) и заставила мастера выполнить мой заказ за одну ночь.

В итоге днем я мастерила усовершенствованные игрушки-вертушки: если немного покрутить ручку, то человечек-акробат, приделанный к лопасти, начинал выделывать простенькие трюки. Работа руками позволила отвлечься и привести в порядок мысли. Я ловко соединяла детали в единое целое. Каждое движение было наполнено стремлением забыть хоть на мгновение о том, что творилось вокруг.

Мейлин пыталась узнать у меня, что я делаю, но я лишь загадочно улыбалась и сама расспрашивала ее о Вей Луне. Но ответы она давала односложные:

«Да, госпожа, я отнесла ему лекарства, как вы и велели.»

«Нет, госпожа, ваша сестра к нему не приходила».

«Нет. Он ничего не просил передать».

— Госпожа, Вы бы о себе так переживали! — не выдержала под конец дня служанка. — Его Величество распорядился запереть вас тут на целую неделю, чтобы Вы подумали о своем поведении!

«Неделя. Значит, выйду и вскоре после этого, во дворец должен приехать заклинатель». Я от досады поморщилась. Сюжет набирал обороты и мчался, как поезд по рельсам, никуда не сворачивая. Но мне удалось остаться в живых после ночи демонов, значит, что-то изменить у меня все-таки получилось.

«Например, то, что в этот раз после порки о Вей Луне некому заботиться».

В дораме Лю Ифей от него не отходила, и они значительно сблизились за это время. Не то чтобы я желала какого-то сближения, но было грустно от мысли, что Вей Лун остался в одиночестве.

* * *

Через четыре дня, когда первая партия усовершенствованных вертушек была готова, я наконец показала Мейлин то, что сделала. У нее глаза округлились от изумления:

— Госпожа, неужели Вы это сами придумали? — Она взяла одну из игрушек. Повертела ручку и рассмеялась, закрывая рот ладонью. — Вот это да!.. А тут точно нет магии? Как же он так делает?! Чудеса… Где Вы только этому научились?

— Наткнулась на инструкцию в одной из книг в императорской библиотеке, — повторила я ту же легенду, что говорила сестре.

Служанка выглядела как ребенок, который нашел под елкой подарок.

— Возьми одну себе и еще одну… — я помедлила, но все же решила, — отнеси Вей Луну, хорошо?

— Госпожа, простите за дерзость, но Вы же сами сказали: Вам приснилось, что он плохой человек. Не нужно ему ничего дарить. Тем более такое красивое… — насупилась девушка.